Una servidora asiste entre encantada y atónita al largo periplo de las referencias a Un hombre de pago.
El camino se inició en este artículo publicado en "El país", que después circuló por Rusia, Italia, Reino Unido y Rumania.
El salto intercontinental y susto consiguiente me lo he llevado esta mañana al descubrir que de la novela también hablan ...en Vietnam.
Esto sí que es un viaje, señores...
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
3 comentarios:
Joder... ¿y de dónde lo han sacado?
Tengo por casa una guía de conversación en vietnamita de cuando viajé por allí... no sé si ayuda
¿Te lo ha traducido alguien de confianza? A ver si te están poniendo de vuelta y media y no te enteras :))
Creo, por las referencias que consigo entender, que la noticia refleja el artículo que publicó el País y que ya ha sido "refrito" con mayor o menor gracia por los otros medios. Y si no es así...
Publicar un comentario